-
1 stigmatize
клеймить глагол: -
2 stigmatize
-
3 stigmatize
клеймить; метитьEnglish-Russian dictionary of leather and footwear industry > stigmatize
-
4 клеймить
несовер. - клеймить;
совер. - заклеймить( кого-л./что-л.) brand, stamp;
stigmatize перен. клеймить условным знаком ≈ cipher клеймить позоромbrand ;
FIG. a. stigmatize ;Большой англо-русский и русско-английский словарь > клеймить
-
5 stigmatize
ˈstɪɡmətaɪz гл. клеймить, поносить, бесчестить клеймить позором, поносить, позорить - to * smb. as a coward заклеймить кого-л. как труса (редкое) клеймить;
татуировать (оптика) сводить пучок (в точку) объединять усилия (для действий) в одном направлении сосредоточить внимание( на чем-л.) stigmatize клеймить, поносить, бесчеститьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > stigmatize
-
6 stigmatize
verbклеймить, поносить, бесчестить* * *(v) заклеймить; клеймить; клеймить позором; объединять усилия в одном направлении; опозорить; позорить; поносить; сводить пучок; сосредоточивать внимание; татуировать* * *клеймить, позорить; поносить* * *(Amer.) ['stig·ma·tize || stɪgmətaɪz] v. клеймить, позорить, бесчестить, поносить* * *1) клеймить 2) редк. татуировать -
7 stigmatize
[ʹstıgmətaız] v1. клеймить позором, поносить, позоритьto stigmatize smb. as a coward - заклеймить кого-л. как труса
2. редк. клеймить; татуировать3. опт. сводить пучок ( в точку)4. объединять усилия (для действий) в одном направлении5. сосредоточивать внимание (на чём-л.) -
8 stigmatize
[ˈstɪɡmətaɪz]stigmatize клеймить, поносить, бесчестить -
9 stigmatize
['stɪgmətaɪz]1) Общая лексика: бесчестить, заклеймить, клеймить, клеймить позором, обесчестить, объединять усилия в одном направлении, позорить, поносить, сосредоточивать внимание (на чем-л.)2) Редкое выражение: татуировать3) Оптика: сводить пучок (в точку) -
10 stigmatize
[`stɪgmətaɪz]клеймить, позорить; поноситьтатуировать; клеймитьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > stigmatize
-
11 stigmatize
['stɪgmətaɪz]гл.1) клеймить, позорить; поноситьContractions are a regular part of English, and are only stigmatized in formal writing. — Стяжённые формы глаголов – это нормальное являение в английском языке, не допускаются они только в официальных документах.
Syn:2) уст. клеймить; татуироватьSyn:tattoo II -
12 stigmatize
1. v клеймить позором, поносить, позорить2. v редк. клеймить; татуировать3. v опт. сводить пучок4. v объединять усилия в одном направлении5. v сосредоточивать вниманиеСинонимический ряд:disgrace (verb) besmirch; brand; defame; discredit; disgrace; dishonor; dishonour; humiliate; ruin one's reputation; shame; stigmatise -
13 stigmatise
клеймить глагол: -
14 stigmatized
Большой англо-русский и русско-английский словарь > stigmatized
-
15 заклеймить
несовер. - клеймить;
совер. - заклеймить (кого-л./что-л.) brand, stamp;
stigmatize перен. клеймить условным знаком ≈ cipher клеймить позоромсов. см. клеймить.Большой англо-русский и русско-английский словарь > заклеймить
-
16 brand
brænd
1. сущ.
1) раскаленный или горящий предмет, палка а) головня;
уголья б) раскаленный кусок железа в) поэт. факел Syn: torch г) поэт. меч Jove's brand God's brand Syn: sword
2) изначально "выжженый знак", далее просто знак;
также переносные значения а) выжженное клеймо (обычно на скоте) ;
тавро brand blotter б) клеймо, печать позора Syn: stigma в) заводское клеймо, маркировка, серийный номер (нанесенный на продукт) brand image no-name brand Syn: logotype, trade name, trademark г) качество, сорт - brand name of the best brand
3) бот. головня Syn: burn ∙ a brand from the burning/fire ≈ человек, спасенный от грозившей ему опасности
2. гл.
1) о нанесении клейма в прямом или переносном смысле а) выжигать клеймо, клеймить Syn: burn б) клеймить, позорить Syn: stigmatize
2) прижигать( рану)
3) отпечатываться в памяти, оставлять неизгладимое впечатление I am able to recall every word of this, it is branded into my mind. ≈ Я помню каждое слово из той речи, так она врезалась мне в память. головня, головешка выжженное клеймо;
тавро фабричная марка;
фабричное клеймо клеймо (орудие для клеймения) (историческое) выжженное клеймо у преступника клеймо, печать позора - the * of villainy печать злодейства /подлости/ сорт, качество, марка - good * of flour хороший сорт муки - good ordinary * обычный коммерческий сорт факел меч (ботаника) ржавчинный или головневый гриб( ботаника) головня вонючая (Tilletia tritici) > a * from /out of/ the fire /the burning/ человек, спасенный от грозящей ему опасности /от верной гибели/;
человек, спасенный от позора или греха выжигать;
ставить клеймо оставлять отпечаток в памяти - it is *ed on my mind это запечатлелось в моей памяти выделять, накладывать отпечаток - her hairstyle *s her as old fashioned эта прическа делает ее старомодной клеймить - to * with infamy позорить - to * smb. as a liar заклеймить кого-л. как лжеца brand выжженное клеймо;
тавро ~ выжигать клеймо ~ бот. головня;
a brand from the burning (или the fire) человек, спасенный от грозившей ему опасности ~ головня;
головешка ~ качество ~ клеймить, позорить ~ клеймо, печать позора ~ клеймо ~ марка ~ поэт. меч ~ отпечатываться в памяти, оставлять неизгладимое впечатление;
it is branded on my memory это врезалось мне в память ~ раскаленное железо ~ сорт, качество;
of the best brand высшей марки ~ сорт ~ товарный знак ~ торговая марка ~ торговый знак ~ фабричная марка ~ фабричное клеймо, фабричная марка ~ фабричное клеймо ~ поэт. факел ~ фирменный знак ~ бот. головня;
a brand from the burning (или the fire) человек, спасенный от грозившей ему опасности competitive ~ конкурирующая торговая марка ~ отпечатываться в памяти, оставлять неизгладимое впечатление;
it is branded on my memory это врезалось мне в память manufacturer's ~ фабричная марка manufacturer's ~ фирменный знак производителя ~ сорт, качество;
of the best brand высшей марки -
17 brand
[brænd] 1. сущ.1) торговая марка, бренд- brand awareness10 % discount for own-brand products — 10% скидка на товары под собственным брендом
- brand stretchingSyn:2) разновидность, сортthe Chinese brand of communism — китайская разновидность коммунизма, коммунизм по-китайски
3) выжженное клеймо ( на скоте); тавро4) клеймо, печать позораthe brand of Cain — библ. каинова печать
Syn:5) головня, угли; кусок железа6) поэт. факелSyn:7) поэт. мечSyn:••- God's brand 2. гл.1)а) выжигать клеймо, клеймитьSyn:б) маркироватьThe handsets will be branded with the Aston Martin logo and will feature the sound of an Aston Martin engine as a ring tone. — На мобильных телефонах будет стоять логотип "Астон Мартин", а в качестве рингтона будет использоваться звук мотора этого автомобиля.
Syn:2) клеймить, позоритьSyn:4) отпечатываться в памяти, оставлять неизгладимое впечатлениеI am able to recall every word of this, it is branded into my mind. — Я помню каждое слово из той речи, так она врезалась мне в память.
5) марк. брендировать (давать фирменное название, создавать фирменный дизайн, имидж)He owned a chain of restaurants branded under his own name. — Ему принадлежала сеть ресторанов, названная его собственной фамилией.
To accommodate the desires of advertisers, broadcast networks are increasingly trying to brand themselves - the young male network, the teen-age girl network... — Идя навстречу пожеланиям рекламодателей, телесети прилагают всё больше и больше усилий для того, чтобы стать брендами: сеть для молодых мужчин, сеть для девушек-подростков…
-
18 infamize
['ɪnfəmaɪz]гл.1)а) клеймить позором; позоритьSyn:б) поносить; клеветать, порочить, наговаривать, чернитьSyn:2) юр. казнить, лишать гражданских прав или сажать в тюрьму за совершённое преступление -
19 blaze
-
20 brand
марка имя существительное:головешка (firebrand, brand)фабричное клеймо (brand, mark)выжженное клеймо (brand, stigma)глагол:
- 1
- 2